With the death of the celebrated American publisher Richard Seaver, a small literary mystery has been cleared up. In 1965, as editor at Grove Press – the avant garde publisher of everyone from Jack Kerouac to Samuel Beckett, William Burroughs, Henry Miller and the Marquis de Sade – Seaver published that minor masterpiece of masochism, Story of O, by the pseudonymous "Pauline Réage" (who was revealed in 1994 to be the French editor and journalist Dominique Aury). Equally secret was the true identity of the translator, the poetically named "Sabine d\'Estrée". Now his widow and business partner, Jeanette, has confirmed that Seaver translated this book of bondage from the French, as he did 50 other titles. In 1988 the couple founded the independent publishing house Arcade, whose proud boast was that they had "brought to the North American reading public works by 252 authors from 31 different countries," and in doing so defied provincialism, prudery, censorship and social and literary convention.
For more information, please visit
http://www.independent.co.uk/news/obitua[...]ry-and-censorship-1606281.html